Шаббатняя молитва текст

Предлагаем ознакомиться: Шаббатняя молитва текст с точным и подробным описанием.

Обязательные молитвы не были представлены в библейском иудаизме. В случае если кто-либо из героев Писания обращался к Всевышнему, то делал это он своими словами. Первые еврейские молитвы со стандартными текстами появились только в эпоху Второго Храма.

Иудеи считают, что сила молитвы настолько велика, что с ее помощью можно совершить любое чудо. Верующие евреи считают, что искреннее молитвенное песнопение достигает небес и существенно влияет на решение Высших Сил.

Обряды иудаизма очень специфичны. Они охватывают все жизненные сферы верующего. К примеру, иудейская вера предписывает любое действие сопровождать славословием бога Яхве.

Сила любой еврейской молитвы заключается в том, что она позволяет приблизиться к Творцу. Молитвенное обращение к Всевышнему позволяет открыть ворота к Небесной Сокровищнице. Если человеку, что-то уже предначертано судьбой и он может достичь поставленной цели своими силами, то этого он все равно не получит, пока не помолится.

Очень важно глубоко понимать слова молитвы, ведь она является логическим завершением любого жизненного действия. Чтобы молитва была эффективной, следует постоянно самосовершенствоваться. Изучая Тору, человек постигает мудрость Творца, а, следовательно, постоянно осуществляет движение вверх, преодолевая ступень за ступенью.

В православных молитвах подчеркивается важность веры человека. Когда вера присутствует в душе, то можно рассчитывать на прощение грехов, а значит получить надежду на Вечную Жизнь после смерти на Небесах. В иудейских молитвах подчеркивается, что служение Богу посредством определенных действий важнее самой веры. То есть вера не должна проявляться только в молитвенных словах, она должна быть подтверждена конкретными поступками в реальной жизни.

Обращаясь в православных христианских молитвах к Богу, человек связывает его с Иисусом Христом, который при жизни был человеком. Иудейская молитва полностью отрицает возможность увидеть Бога в человеческом обличье. Поэтому все молитвенные обращения направлены к невидимой силе, которая управляет миром.

Еще одно отличие еврейской молитвы заключается в том, что верующий посредством молитвы устанавливает диалог с Богом. Молитвенное обращение нельзя считать монологом согласно иудейским понятиям. При этом каждый иудей понимает, что Бог абсолютно свят и неимоверно возвышен над всем живущим. Господь управляет миром во всех его проявлениях, а человек — это всего лишь слабое и невежественное существо, созданное Творцом. И, несмотря на это, с помощью молитвы устанавливается личный контакт с Богом. Слова от верующего направляются к Богу в виде молитвенных фраз и мыслей, ответом же Всевышнего является все то, что происходит после молитвы с человеком.

По законам иудаизма, молитва — это обязанность каждого человека. Верующий должен молится независимо от того имеется ли у него возможность пойти в синагогу. Но при этом следует понимать, что общественная молитва отличается большей силой. Причем очень важно, чтобы во время молитвы имелся миньян, что означает присутствие в молитвенном месте десяти взрослых мужчин еврейской национальности.

В процессе моления верующие не только слушают хазана, который является ведущим, но и молятся сами. Важно обязательно прислушиваться к хазану, которым произносятся начало и конец конкретной молитвы. Важно помнить, что существуют молитвенные отрывки, которые может произносить только хазан. Часть молитв должны произносится верующими мысленно, в то время, как хазан проговаривает их вслух.

Во время еврейской молитвы мужчины и женщины находятся в разных помещениях. Как правило, в синагоге имеется специальное отделение для женщин. Оно может быть в виде балкона или галереи. Некоторые еврейские молитвы читаются стоя. Неопытным верующим необходимо ориентироваться на раввина или на поведение большинства верующих во время молитвы.

Сборник Еврейских молитв называется Сидур. Доступный и понятный толкователь еврейских молитв, который получил название «Врата молитвы», был создан в 1992 году.

Концепция Сидура заключалась в следующем:

  • В понятном переводе на русский язык. Ставилась цель не передать точно смысл ивритского текста, а сделать его легко читаемым, что облегчило бы понимание.
  • В книге присутствует много подробных подзаголовков, которые помогают ориентироваться в молитве, также благодаря этому сформировано подробное оглавление.
  • В книге уделено большое внимание раскрытию смысла молитв и их место в истории еврейской культуры.
  • В предоставлении специальных указаний, которые облегчат участие верующего в службе в синагоге. В книге используется специальная графика, которая указывает на то, в каком месте молитвы следует производить определенные действия.

Молитвы в Сидуре с переводом на русский язык поделены на следующие разделы:

  • Утренняя молитва;
  • Молитва Благословения;
  • Молитвы Минха и Маарив;
  • Молитвы вечера Субботы;
  • Молитвы утра Субботы;
  • Молитвы Минха и завершение Субботы;
  • Молитвы Рош ходеш;
  • Молитвы Шалош регалим. Песах, Шавуот, Суккот;
  • Молитвы дней благодарности. Ханука, Пурим, День Независимости, День освобождения Иерусалима.

Верующие, исповедующие иудаизм, очень трепетно относятся к молитве. Поэтому используют молитвенное обращение во всевозможных жизненных ситуациях.

Иудеи считают, что обращаться к Богу можно по самым разным поводам, в частности:

  • При рождении ребенка;
  • При уходе из жизни человека;
  • Во время проведения обряда обрезания;
  • Перед едой;
  • Сразу после пробуждения и перед сном;
  • Во время празднования свадьбы;
  • В собственный день рождения;
  • При стихийных бедствиях;
  • При раздорах в семье.

В иудаизме считается, что молитва за себя — это обязательная необходимость для каждого верующего. Если человек не просит себе у Бога здоровья, благополучия и спокойствия, то это значит, что у него недостаток веры. Просить Господа за себя — это естественно. Ведь все перечисленные вещи необходимы для жизни человеку. А поскольку истинный верующий должен считать себя полностью зависимым от Всевышнего, то это значит, что он должен просить его о благах для себя.

Но при этом считается, что неправильно молится только за себя, в молитву нужно обязательно включать просьбы, которые касаются нужд других людей. Большинство еврейских обращений составлено таким образом, что в них обязательно упоминается весь еврейский народ прямым или косвенным способом.

Читайте так же:  Что такое молитва веры

Чтобы привлечь в свою жизнь удачу и избавиться от грехов следует трижды в день произносить сильную молитву.

В переводе на русский язык она звучит следующим образом:

«Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств ты с нами. Ты являешься оплотом надежным нашим. Бог Яакова. Сэла.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, я считаю себя счастливым человеком, уповающим на Тебя.

Творец, Бог, Всемогущий, Превечный, Владыка Небесных воинств, прошу Тебя о спасении! Царственный Господь обязательно ответит нам в тот самый день, когда мы искренне к нему будем взывать».

Другая действенная молитва на удачу на иврите звучит следующим образом:

На русском языке молитва звучит следующим образом:

Самой сильной еврейской молитвой о здоровье считается молитва «Мешеберах». В Талмуде сказано, что если у кого-то в доме есть больной, то он должен пойти к мудрецу и обратиться к нему с просьбой, чтобы служитель Торы попросил Бога о выздоровлении близкого. Именно поэтому молитва «Мешербах» читается в синагоге по всем еврейским праздникам, а также по понедельникам, четвергам и субботам.

Сила молитвы о здоровье объясняется следующим:

  • Она читается в миньяне от имени всей еврейской общины, поэтому она обязательно будет услышана Богом;
  • Габай всегда когда читает эту молитву находится рядом со свитком Торы, который является священным предметом еврейского народа;
  • Человек, который заказывает молитву, дает обещание пожертвовать деньги на благотворительность и добрые дела.

В субботу слова молитвы звучат следующим образом:

Уход из жизни человека — это очень тяжелая утрата. В такие минуты может поддержать специальная поминальная молитва. Именно с ее помощью мы поддерживаем усопшего в потустороннем мире и даем ему надежду на то, что он получит прощение грехов и будет принят в Царствие Небесное, где найдет успокоение его душа.

Молитва за упокой – это специальный текст, с помощью которого можно успокоить душу умершего. С ее помощью живые сохраняют светлую память об умерших близких людях, одновременно с этим приходят к собственному успокоению и пониманию того, что жизнь продолжается. Молитва об упокоении имеет важное значение, так как в Святом писании сказано, что молясь за умершего близкого человека, молящийся сам получает прощение Господом собственных грехов.

Значение молитвы за упокой души трудно переоценить. Все дело в том, что сразу после смерти душа отошедшего человека продолжает находиться на земле до 40 дней. Затем будет Страшный суд, который и решит участь души упокоившегося, она будет оправлена в рай или в ад. Все это время нужно читать поминальную молитву об упокоении новопреставленного. Если родственники усопшего относят себя к неверующим или просто не знают, как правильно молиться, то следует заказывать поминальную молитву в церкви. В таком случае она должна обязательно звучать, как минимум три раза: после похорон, на 9 дней, на 40 дней. В храме нужно обязательно ставить свечи за упокой усопшего, допускается приглашать священника домой для чтения молитвы за упокой в кругу родственников и близких людей.

Молитва об упокоении представляет собой определенный посыл Господу Богу. Молящийся человек обращается к Всевышнему о защите души умершего. Он просит поддержать в потустороннем мире душу усопшего и указать ей новый правильный путь. В молитве содержится просьба о прощении прегрешений человека, свершенных при жизни. Чтобы поминальная молитва была услышана, нужно произносить ее максимально искренне. Нельзя молиться об упокоении мимоходом, все слова должны исходить из глубины сердца, при этом у молящегося человека не должно быть злых помыслов. Такие требования связаны с тем, что молясь, человек соприкасается собственной душой с Господом, а Всевышний видит любую неискренность.

К молитве об упокоении души нужно относиться, как к долгу, который нужно отдать умершему человеку. После разговора с богом успокаивается и душа молящегося человека, утихает острая боль потери и наступает облегчение. Чем чаще будет возноситься поминальная молитва в период до 40 дней, тем быстрее можно будет исцелиться и восстановиться от необратимой потери, что снова позволит почувствовать вкус жизни.

О новопреставленном принято молится не только Иисусу Христу, но также и Пресвятой Богородице.

Текст поминальной молитвы Пречистой Деве Марии о новопреставленном звучит следующим образом:

Данную молитву можно читать как на поминках на 9 и 40 дней, так и на кладбище. Во втором случае после молитвы следует немного помолчать, а потом убраться на могиле и уйти домой. В православии не принято оставлять на могиле рюмку водки и кусочек хлеба, так как такое ритуальное действо относится языческим традициям.

Молитва «Кадиш» в переводе означает «освящение». Главное предназначение этого молитвенного обращения- использование в качестве молитвы человека, находящегося в трауре об усопшем. Чтение «Кадиша» является последним добром живущего в адрес своего умершего близкого человека.

Именно с этим связан обычай читать «Кадиш сирот» в Считается, что поминальная молитва «Кадиш» облегчает страдания души усопшего человека, которое первое время мается и не находит себе места в незнакомом мире. С помощь этого молитвенного обращения можно отвести от новопреставленного суровые испытания за его, свершенные при жизни, прегрешения. Молитва помогает душе усопшего подняться выше, а значит, приблизится к всевышнему, что увеличивает шансы душе упокоиться в Царствие Небесном.

Древнее еврейское предание, которое передается из уст рабби Акивы, объясняет, что поминальная молитва «Кадиш» способна мистически изменять к лучшему решение, принятое на Страшном Суде, если она будет часто читаться в период до 11 месяцев после смерти. Этот срок связан с тем, что в иудаизме считается, что только души отъявленных злодеев остаются в геенне после 11 месяцев. Все другие усопшие также проходят испытание в геенне, но направлены они только на очищение души. После этого все чистые души усопших переходят рай, который называется в иудейской религии «Сад Эдемский».

Читайте так же:  Точе наш молитва

Поминальная молитва «Кадиш» читается только в миньяне, то есть когда в собрании имеются не менее 10 человек старше 13 лет. Люди должны стоять прямо с сомкнутыми годами и произносить молитвенный текст громко.

В переводе поминальная молитва «Кадиш» звучит следующим образом:

Тора предписывает нам в Субботу получать наслаждение от вкусной еды и питья. Мудрецы установили три субботние трапезы: первую совершают в пятницу вечером, вторую в субботу днем, третью — ближе к вечеру. Субботняя еда должна быть особенно вкусной и красивой. Во время трапезы принято произносить слова Торы и петь субботние песни.

Шалом Алэйхэм

После молитвы все собираются за столом и хором поют молитву «Шалом Алейхем». Сказано в Талмуде, что, когда в пятницу вечером еврей возвращается из синагоги, к нему приходят два ангела. Если они видят зажженные свечи, накрытый стол и подготовленный к шабату дом, они говорят: «да будет так же в следующий шабат». Этих ангелов мы и приветствуем песней «Шалом Алэйхем».

Шалом алэйхэм малахэй hашарэт малахэй эльон
Мимэлэх малхэй hамлахим haкадош барух hу (3 раза)
Мир вам, ангелы-служители, посланцы Всевышнего, Святого Царя царей, благословен Он! (3 раза)

Боахэм лэшалом малахэй hашалом малахэй эльон
Мимэлэх малхэй hамлахим haкадош барух hу (3 раза)
Входите с миром, ангелы мира, посланцы Всевышнего, Святого Царя царей, благословен Он! (3 раза)

Бархуни лэшалом малахэй hашалом малахэй эльон
Мимэлэх малхэй амлахим haкадош барух hу (3 раза)
Пожелайте мне мира, ангелы мира, посланцы Всевышнего, Святого Царя царей, благословен Он! (3 раза)

Цэтхэм лэшалом малахэй hашалом малахэй эльон
Мимэлэх малхэй амлахим haкадош барух hу (3 раза)
Удалитесь с миром, ангелы мира, посланцы Всевышнего, Святого Царя царей, благословен Он! (3 раза)

После молитвы «Шалом алейхем» поют гимн женщине — хозяйке, которая на протяжении всей недели занималась домом и готовилась к святому шабату. В честь нее произносят строки из «Мишлей» — поучений, написанных царем Шломо. Также говорят наши мудрецы, что этот гимн иносказательно повествует о любви Израиля к Торе.

На иврите первые буквы строк «Эшэт Хаиль» идут в алфавитном порядке.

Кидуш в пятницу вечером

Сказано в Торе: «Помни день субботний, чтобы освятить его». Учат наши мудрецы: помнить и освящать субботу следует посредством Кидуша.

Кидуш — это молитва, которую произносят над бокалом вина или виноградного сока. В тексте Кидуша упоминаются два важнейших события: Сотворение мира и исход евреев из Египетского рабства.

Кидуш произносит хозяин дома или один из мужчин. Присутствующие внимательно слушают и отвечают «амен» на все благословения. Вечерний Кидуш положено делать стоя.

«Совершающему Кидуш обещано долголетие» («Пиркей-де-раби Элиэзер»).

В Кидуше семьдесят слов — в соответствии с числовым значением ивритского слова «Яин» («Вино»), которое также составляет семьдесят.

Омовение рук и благословение на субботние халы

После Кидуша говорят благословение на субботние халы. На стол кладут две халы — в память о двойной порции мана (чудесного хлеба, который посылал евреям Всевышний), выпадавшей накануне субботы в те времена, когда евреи странствовали по пустыне. Халы принято накрывать салфеткой — чтобы во время Кидуша халы не обиделись, «увидев», что им предпочли вино. Второе объяснение: ман, выпадавший в пустыне, был словно упакован в два слоя небесной росы сверху и снизу — точно так же мы кладем халы на скатерть и накрываем сверху салфеткой.

Перед благословением на халы следует совершить омовение рук. Берут кружку с водой и трижды поливают на каждую руку в таком порядке: правая-левая, правая-левая, правая-левая. После этого вытирают руки полотенцем и произносят благословение на омовение рук:

Барух ата Адо-най Эло-hэйну мэлэх hаолам ашэр кидшану бэмицвотав вэцивану аль нетилат ядаим!
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, освятивший нас заповедями Своими и заповедавший нам омовение рук!

После этого нельзя разговаривать до того момента,как будет произнесено благословение на хлеб и съеден первый кусочек халы. Когда все собираются за столом, глава семьи берет халы и произносит на них следующее благословение:

Барух ата Адо-най Эло-hэйну мэлэх hаолам hамоци лэхэм мин hаарэц!
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, выводящий хлеб из земли!

Затем глава семьи отламывает халу, обмакивает ее в соль и раздает кусочки халы всем присутствующим. Теперь субботнюю трапезу можно начинать!

После трапезы читают благодарственную молитву «Биркат Амазон»

Тора предписывает нам в Субботу получать наслаждение от вкусной еды и питья. Мудрецы установили три субботние трапезы: первую совершают в пятницу вечером, вторую в субботу днем, третью – ближе к вечеру. Субботняя еда должна быть особенно вкусной и красивой. Во время трапезы принято произносить слова Торы и петь субботние песни.

Глупые женятся, а умные выходят замуж
(шутка)

Шахарит — это утренняя составная молитва
Сначала прочитайте молитву Утренние благословения (откроется в новом окне) и возвращайтесь обратно на эту страницу.

Затем прочитайте молитву Адон олам (откроется в новом окне)

Если хотите прочитать что-то из Торы, то сначала произнесите молитву Благословение на Тору (откроется в новом окне)

Далее, читается молитва Ашрэй (откроется в новом окне)

После чего идёт молитва Шма Исраэль (откроется в новом окне)

Затем сразу читается молитва Шмонэ Эсрэ (откроется в новом окне)

После чего идут две завершающие молитвы Алэну лешабэах (откроется в новом окне)

© КИФА, 2010-2018

Завершение Шаббата

Читайте так же:  Молитва благодарности высшим силам
Видео (кликните для воспроизведения).

Слово «хавдала» в дословном переводе с иврита означает «отделение» или «разделение». Именно такое значение и несет короткая, но красивая своими обрядами и символизмом служба окончания Шаббата. Хавдала именно и отделяет Шаббат от других дней, отделяя святое от повседневного. Празднование это не является заповеданным в Торе. Согласно Талмуду (Берахот 33 а), оно началось в 4-5 столетиях до нашей эры. Празднование образовалось как церемония завершения Шабата, подготавливающая нас к рабочей неделе. Таким образом, Хавдала — это обряд для нашей души, предоставляющий нам еще один шанс для того, чтобы собраться вместе перед началом недели и воодушевить друг друга, набраться сил и попросить Божьего благословения. По древней традиции Хавдала начинается в тот момент, когда наступает темнота и становятся видны хотя бы три звезды. С наступлением такой темноты зажигается свеча Хавдалы.

Плод виноградный

После того, как свеча была зажжена, поднимается бокал кидуша, прочитывается отрывок из книги пророка Исаии и произносится молитва благословения виноградного плода. Бокал перенаполняется нарочно, потому что полный бокал — это символ радости, так и в знак чрезмерной радости вино проливается через край на блюдце под бокалом. Виноградный плод напоминает нам о прошлом, о том, как в древние времена храма в жертву Богу приносились дары и излияния на Его жертвенник. Плод виноградный своим цветом напоминает нам и о кровных жертвах, которые приносились за грехи людей. Не забывая, что источник нашего спасения и искупления это сам Бог мы читаем отрывок из книги Исаии.

2 Вот, Бог—спасение мое: уповаю на Него и не боюсь; ибо Господь—сила моя, и пение мое—Господь; и Он был мне во спасение. 3 И в радости будете почерпать воду из источников спасения, (Йешаяху — Исаия 12)

Ба-рух а-та адо-най эло-хей-ну ме-лех ха-олам бо-рей при ха-га-фе

Благословен Ты Господь наш Бог, Владыка вселенной, сотворивший плод виноградный.

По комнате передают коробочку с благовонными специями внутри. Каждый участвующий в церемонии вдыхает запах пряностей и вспоминает, как сладок отдых Шаббата, прощаясь с ним до следующей недели. Аромат специй также напоминает нам о древнем храме. Ведь именно внутри, в святой обители стоял алтарь курения, на котором сжигались ароматные травы. Дым от курений поднимался вверх, символизируя молитвы Израиля, направленные к Всевышнему и ароматная дымка наполняла все здание. Вдыхая запах этих трав, мы вспоминаем, что наши молитвы благоприятны Богу, как сладкий аромат.

Ба-рух а-та адо-най эло-хей-ну ме-лех ха-олам бо-рей ми-ней ве-са-мим

Благословен Ты Господь наш Бог, Владыка вселенной, сотворивший всякие виды благовоний.

Огни Хавдалы

В полутемной комнате уже зажжена свеча Хавдалы. Но свеча эта особая, плетеная и с несколькими фитильками. Свеча горит ярко, как факел, освещая всю комнату. Разглядывая пламя свечи, мы вспоминаем слова, записанные в книге Техилим — Псалом 18: 9

Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи. Свеча Хавдалы напоминает нам о том, что именно в первый день недели, который начинается сейчас, Бог сотворил свет. Вместе со светом была сотворена и тьма. Рассматривая тени от огня Хавдалы и свет, созданный пламенем, мы вспоминаем творение мира Богом. Мы произносим молитву над пламенем Хавдалы и возвращаемся к бокалу.

Ба-рух а-та адо-най эло-хей-ну ме-лех ха-олам бо-рей ми-ор-ей ха-эй

Благословен Ты Господь наш Бог, Владыка вселенной, сотворивший свет огней.

Благословение Хавдалы

Поднимается бокал и произносится молитва разделения. Она напоминает что и мы следуя примеру Всевышнего должны правильно разделять вещи в жизни и называть их своими именами. Каждому из нас был дан рассудок и свободу воли в нашей жизни. Мы должны стараться отделять зло от добра и стремиться к добру.

Ба-рух а-та адо-най эло-хей-ну ме-лех ха-олам ха-мав-дил бейн ко-деш ле-хол бейн ор ле-хо-шех бейн йом ха-швии ле-шей-шет я-мей ха-ма-асе. Ба-рух ата адо-най, ха-мав-дил бейн ко-деш ле-хол.

Благословен Ты, Господь наш Бог, Владыка вселенной, разделяющий между святым и обыкновенным, между светом и тьмой, между седьмым днем и шести днями творения. Благословен, Ты Господь, разделяющий между святым и обыкновенным.

После произношения этой молитвы, бокал выпивается, и свеча гасится в вине пролитом на блюдце. Таким образом, церемония Хавдал заканчивается и по традиции все садятся за ужин. За столом поются песни, вспоминаются отрывки из Танаха и истории , которые затем обсуждаются в кругу друзей и родственников.

Мессианские откровения

Для тех, кто считает себя «ехудим мешихим» (мессианскими евреями), значение и обряд Хавдалы, конечно, неотделимы от личности Мессии Иешуа. Прочти все предметы, используемые в этом обряде, и традиции принимают символизм, связанный с Мессией и Его жизнью. Для тех кто верит, открывается более глубокий смысл Хавдалы и они начинают видеть не просто поверхностно, а глубже извлекая для себя более личное и глубокое понимание Бога.

Пламя свечи напоминает нам о знаменитых словах Мессии —

«…Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.» (Йоханан 8:12)

Тушение свечи в вине символизирует Его смерть. Само вино напоминает нам о крови Иешуа, пролитой за грехи людей. Ароматные специи напоминают нам о том, что Иешуа в действительности был мертв, и был бальзамирован, и затем погребен. Мы вспоминаем, что Иешуа не остался в могиле, а засиял опять на третий день, воскрес и затем вознесся, дав обещание нам вернуться в момент труднейших испытаний его народа. Таким образом даже ритуальные предметы Хавдалы укрепляют нашу веру в Мессию Иешуа и воодушевляют нас к жизни, посвященной Богу.

Представленные Вашему вниманию Законы зажигания свечей в Субботу и праздники взяты из книги «Хлеб, огонь и вода«

Читайте так же:  Молитва на татарском за упокой
«И сказал Всевышний Моше: «У Меня в сокровищнице есть чудесный подарок, называется он – Шабат. Я дарю его евреям. Иди и сообщи им об этом…» (трактат Шабат, 10б). Нам даровано действительно великое счастье – счастье шабата, каждый седьмой день возносящего еврейский народ над рутиной и буднями. Наступает шабат, и мы ощущаем, как пламя субботних свечей наполняет атмосферу дома святостью. А потом кидуш, субботняя трапеза и субботние песнопения поднимают нас все выше и выше.
«Раби Иоси бар-Иеуда говорит: два ангела-служителя сопровождают человека, когда в пятницу вечером он возвращается из синагоги домой: один – доброжелатель, другой – осуждающий. Если, придя домой вместе с хозяином дома, они видят зажженные свечи, накрытый стол и приготовленную постель, добрый ангел говорит: «Да будет воля [Всевышнего], чтобы так было и в следующий шабат». И злой ангел вынужден ответить «Амен» (трактат Шабат, 119б).
Многие еврейские семьи соблюдают традицию зажигания субботних свечей, хотя еще не пришли к полному соблюдению законов шабата; это дает им, пусть в малой степени, ощущение одухотворенности и святости субботы.
Да будет воля Всевышнего, чтобы в ближайшем будущем мы удостоились исполнения предсказанного мудрецами Талмуда. «Сказал раби Шимон бар-Иохай: «Если все евреи смогут безупречно соблюсти два шабата, немедленно удостоятся Избавления» (трактат Шабат, 118б).

Каждый еврей обязан зажигать свечи в честь шабата и праздника (йом тов). Но в основном выполнение этой заповеди возложено на женщину – хозяйку дома; она зажигает свечи за всех членов семьи.

Если женщина не может зажечь свечи, за нее это делает муж или кто-то другой. Мужчина, живущий один, также обязан зажигать свечи и делает это сам.

Принято зажигать как минимум две свечи. Некоторые женщины добавляют по одной свече на каждого из своих детей.

Зажигание субботних свечей. Самое раннее время для зажигания субботних свечей – плаг а-минха; самое позднее – несколько минут до захода солнца. После этого зажигать свечи запрещено, так как с этого момента входят в силу все законы шабата.

Поскольку время плаг аминха и захода солнца меняется в зависимости от географического расположения места и от времени года, о нем сверяются по специальным таблицам, которые обычно включены в еврейский календарь. Время зажигания свечей можно также узнать у раввина.

В общинах, где вечернюю молитву, а соответственно – и молитвы в честь наступления субботы (кабалат шабат) – читают до захода солнца, шабат наступает с завершением «Леха доди». Свечи необходимо зажечь до этого времени.

Зажигание праздничных свечей. Свечи йом тов разрешается зажигать и после наступления праздника, при условии, что в доме есть огонь, зажженный до наступления йом тов (в праздник огонь разрешено зажигать, но только от зажженного ранее огня).

Во второй вечер йом тов (например, в Рош аШана или во второй день праздника в странах рассеяния) свечи зажигают не ранее выхода звезд: запрещено делать в первый день праздника что-то, что будет использовано только во второй.

Если какой-то из дней праздника (неважно, первый или второй) совпадает с шабатом, свечи зажигают до наступления шабата, так как зажигать огонь в шабат запрещено. (В случае, если шабат выпадает на второй день праздника или следует сразу за йом тов, не забудьте приготовить эрув тавшилин[1].)

С момента, когда женщина зажигает субботние или праздничные свечи, она обязана соблюдать все запреты этого дня, даже если до захода солнца еще есть время.

Иногда женщине необходимо сделать после зажигания свечей, но до наступления шабата какое-то важное дело, включающее в себя мелаху (запрещенное в шабат или в праздник действие), например, если она в канун шабата идет в микве (см. ч. 1 гл. 4 п. 9). В таком случае, зажигая свечи, она должна оговорить, что еще не принимает шабат. В этой ситуации женщина принимает шабат позже, вместе со всей общиной (см. выше п. 3).

После зажигания свечей и до кидуша женщине запрещено есть, если она заранее не оговорила условия, что шабат или праздник не начнутся для нее с зажиганием свечей, как сказано выше.

В отличие от женщины, мужчина не вступает в шабат или в йом тов с зажиганием свечей. Так что даже если он зажигает свечи сам (см. п. 1), ему разрешено выполнять мелаху, а также есть после зажигания и до молитвы кабалат шабат или вплоть до наступления шабата или праздника по календарному времени.

В случае, когда свечи зажигают днем (разумеется, после плаг аминха – см. п. 3), необходимо позаботиться о том, чтобы хотя бы один из членов семьи действительно принял на себя шабат с этого момента. Для окружающих должно быть очевидно, что свечи действительно зажжены в честь шабата. (Если по каким-то причинам сделать это не удалось, заповедь зажигания свечей считается тем не менее выполненной.)

Благословение на зажигание субботних свечей:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת

Барух Ата Адойнай Элоhэйну Мелех hаолам, ашер кидшану бемицвотав вецивану леhадлик нер шель шабат

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю свечу.

Благословение на зажигание праздничных свечей:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם טוֹב

Барух Ата Адойнай Элоhэйну Мелех hаолам, ашер кидшану бемицвотав вецивану леhадлик нер шель йом тов

Читайте так же:  Как снять отворот с мужа молитвой

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь праздника, совпавшего с шабатом:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת וְשֶׁל יוֹם טוֹב

Барух Ата Адойнай Элоhэйну Мелех hаолам, ашер кидшану бемицвотав вецивану леhадлик нер шель шабат вешель йом тов

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать субботнюю и праздничную свечу.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים

Барух Ата Адойнай Элоhэйну Мелех hаолам, ашер кидшану бемицвотав вецивану леhадлик нер шель йом акипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу Йом-Кипура.

Благословение на зажигание свечей в честь Йом-Кипура, совпавшего с субботой:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת וְשֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים

Барух Ата Адойнай Элоhэйну Мелех hаолам, ашер кидшану бемицвотав вецивану леhадлик нер шель шабат вешель йом hакипурим

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам зажигать свечу субботы и Йом-Кипура.

К благословению на зажигание свечей в честь праздника (кроме седьмого, а в диаспоре – седьмого и восьмого дней Песах) женщины обычно добавляют следующее благословение:

בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִּיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה

Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Царь вселенной, давший нам жизнь, и поддерживавший ее в нас, и давший нам дожить до этого времени.

Для женщины шабат наступает в момент, когда она произносит благословение на зажигание свечей; после этого зажигать свечи вновь запрещено. Поэтому благословение следует произнести только после того, как все свечи уже зажжены, а спичка отложена в сторону.

Как правило, благословение на выполнение заповеди предшествует самому выполнению. Но при зажигании субботних свечей поступают наоборот: женщина произносит благословение уже после зажигания. Делается это так: женщина зажигает свечи, прикрывает глаза руками, чтобы не радоваться огню свечей до благословения, произносит благословение и только тогда взглядывает на горящие свечи – чтобы благословение как бы предшествовало зажиганию. Мужчина, зажигающий свечи, произносит благословение перед зажиганием, поскольку, напоминаем, для него с зажиганием свечей шабат еще не наступает.

При зажигании праздничных свечей некоторые женщины произносят благословение перед зажиганием. Те, кто так поступает, должны положить спичку, не гася ее, поскольку в праздник тушение огня запрещено.

Существует обычай после зажигания свечей произносить молитву с просьбой о мире и благословении дому, мужу и детям, чтобы они шли путями Торы.

Супругам, приглашенным на трапезу в гости и после трапезы возвращающимся домой, следует зажечь свечи дома, но не ранее плаг аминха (см. п. 3, а также п. 4 – о работах после зажигания субботних свечей).

При этом свечи должны быть достаточно длинными и гореть до возвращения хозяев дома после трапезы, чтобы можно было, как предписано, порадоваться их свету, посидев при свечах и съев, например, что-то за столом.

Другая возможность – насладиться светом субботних свечей сразу после наступления шабата. Супруги (или один из них) могут немного посидеть возле свечей до ухода из дому или по возвращении из синагоги после молитвы.

Если есть опасение, что свечи не догорят до возвращения хозяев домой, и нет возможности насладиться их светом до ухода, обязанность наслаждаться светом можно выполнить, включив электрический свет в квартире в честь субботы.

Это делается непосредственно перед зажиганием свечей и так, чтобы свет горел до возвращения хозяев домой (для чего следует правильно установить таймер).

Кое-кто придерживается обычая зажигать свечи там, где проводит трапезу, но предпочтительно, если есть возможность, поступить так, как объяснялось выше.

Замужнюю женщину, находящуюся в больнице, закон считает выполнившей заповедь зажигания свечей, если ее муж зажигает свечи за нее в их доме, а в ее больничной палате включен какой-то источник света.

Тем не менее, находясь в больнице, многие женщины зажигают свечи сами. В этой ситуации зажигать свечи надо в том помещении, где состоится трапеза. Если в больнице свечи зажигать запрещено из соображений противопожарной безопасности, можно зажечь два карманных фонарика (или любой другой электрический свет).

Зажигать свечи надо именно там, где состоится трапеза, или в своей палате, но не в каком-то другом месте (скажем, в комнате медперсонала).

Видео (кликните для воспроизведения).

[1] Эрув тавшилин это два вида пищи: хлеб (хала, маца) и какое-то вареное, печеное или жареное блюдо (скажем, крутое яйцо), которые откладывают перед наступлением праздника, произнеся над ними благословение. Эрув тавшилин дает возможность в йом тов готовить еду для шабата. Эрув тавшилин съедают только в субботу (обычно во время третьей трапезы).

Шаббатняя молитва текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here